Keine exakte Übersetzung gefunden für أعمال رتيبة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch أعمال رتيبة

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • ¿Entonces, cuáles son mis otras tareas?
    ما أعمالي الرتيبة الأخرى؟
  • ¿Sabes? Las niñas también tienen tareas.
    .تؤدي الفتيات أعمال رتيبة أيضاً .كي نعلّمهن المسؤولية
  • Ana, el objetivo de las tareas es que las hagas tú.
    الهدف من الأعمال الرتيبة هو أن تقومي بها
  • ¿Cómo es que tú haces todos los quehaceres?
    كيف آل الأمر لأن تقوم أنت بكل الأعمال الرتيبة ؟
  • Querían estar conmigo, pero tenía tareas que hacer, así que insistieron en ayudarme.
    أرادوا البقاء هنا، لكنّ كان ،عليّ القيام بالأعمال الرتيبة .لذا أصرّوا على مساعدتي
  • Nunca le hemos dado el problema a los científicos sobre como diseñar una sociedad que elimine aburridos y monótonos trabajos, que eliminar los accidentes en el transporte que permita a las personas a tener un alto nivel de vida que elimine los venenos en nuestra comida que no den otras fuentes de energía, que son limpias y eficientes podemos hacer eso ahí fuera.
    لم نسأل العلماء أبدا عن حلِّ مشكلة كيف يمكن تصميم مجتمع من شأنه القضاء على السأم والأعمال الرتيبة ، من شأنه القضاء على حوادث النقل
  • Se estipulan, entre otras, las siguientes obligaciones: organizar el entorno de trabajo de manera que se eviten posibles riesgos o se reduzcan las consecuencias de los riesgos inevitables; adaptar, en la medida de lo posible, el trabajo a las características de cada persona, en lo que respecta a la disposición del lugar de trabajo, el equipo individual y la elección de tareas y procedimientos, prestando particular atención a las posibilidades de facilitar las tareas monótonas y las tareas con un ritmo regular y reducir sus efectos negativos para la salud; tener presentes los adelantos de la técnica, de la higiene y de la medicina; sustituir los procedimientos peligrosos por otros más seguros o con menos riesgos; establecer un sistema armonizado y completo de medidas de protección laboral; otorgar particular importancia a las medidas de protección colectiva; eliminar los riesgos para la seguridad y la salud de los empleados a los que la legislación otorga protección especial; impartir instrucciones y capacitación a los empleados en materia de protección laboral; cooperar con los empleados y sus representantes en materia de protección laboral.
    وهي كما يلي: يجب تنظيم بيئة العمل بطريقة تساعد على تجنب أي أخطار وتقلل من تأثير الأخطار التي لا مفر منها في بيئة العمل؛ يجب أن يكون العمل في معظم أجزائه متكيفاً مع العامل فيما يتعلق بمكان العمل وبمعدات العمل وباختيار العمل وطرق التصنيع، مع توجيه اهتمام خاص لإمكانية تسهيل الأعمال الرتيبة والعمل بموجب إيقاع ثابت وتقليل تأثيراته السلبية على الصحة؛ وضرورة مراعاة تطور الأجهزة التقنية والصحة والعلوم الطبية؛ ويجب الاستعاضة عن العمل الخطر بعمل مأمون أو أقل خطورة؛ ويجب وضع مجموعة من تدابير الحماية تكون متناسقة وشاملة؛ ومن الأفضل وضع تدابير جماعية لحماية العمال بدلاً من حماية كل عامل بمفرده؛ مع توجيه اهتمام خاص بتأثير أخطار بيئة العمل على السلامة والصحة بين العمال الذين تتقرر لهم حماية خاصة بموجب النصوص القانونية؛ وإصدار تعليمات للعمال وتدريبهم على الحماية؛ قواعد تنمية التعاون بين العاملين وممثليهم في مجال حماية العمل.